日本でも浸透しつつあります。
この時期になるとかぼちゃのお化け、ジャックランタンをかたどったお菓子や
かぼちゃで作られたデザートをたくさん見かけます。
もともとはヨーロッパの豊作を祝い、悪霊を追い出すお祭りでしたが、
日本やアメリカに伝わっているものには宗教的な要素はほとんどなく
お化けの仮装をしてお菓子をもらうイベントとなっております。
ちなみに、今のシンボルのジャックランタンは
その名のとおり、『ランタンを持った男の霊』という意味です。
昔はカブをかぶっていましたが発祥であるアイルランドから
アメリカにわたった際にカボチャになりました
なので昔はカボチャじゃなくて、カブをかぶっていたそうです。
余談ですがハロウィンで使うカボチャは食べられないことはありませんが
食用ではないので、おいしくないそうです。
日本では諸外国と異なり宗教色がうすくクリスマスも、
元はキリスト教のお祭りでしたが、あっという間にイベントになってしまいました。
今は幼稚園や保育園などでもハロウィンをするそうなので
親戚に小さい子がいる方はお菓子などを買っていったほうがよさそうです。
それでなくてもカボチャのスイーツやハロウィン限定のメニューイベントなども
ございますので、普段とは違う雰囲気を楽しみたい方も、
ハロウィンイベントに参加してみてはいかがでしょうか?
----電話代行なら株式会社シンフォネット------
かぼちゃで作られたデザートをたくさん見かけます。
もともとはヨーロッパの豊作を祝い、悪霊を追い出すお祭りでしたが、
日本やアメリカに伝わっているものには宗教的な要素はほとんどなく
お化けの仮装をしてお菓子をもらうイベントとなっております。
ちなみに、今のシンボルのジャックランタンは
その名のとおり、『ランタンを持った男の霊』という意味です。
昔はカブをかぶっていましたが発祥であるアイルランドから
アメリカにわたった際にカボチャになりました
なので昔はカボチャじゃなくて、カブをかぶっていたそうです。
余談ですがハロウィンで使うカボチャは食べられないことはありませんが
食用ではないので、おいしくないそうです。
日本では諸外国と異なり宗教色がうすくクリスマスも、
元はキリスト教のお祭りでしたが、あっという間にイベントになってしまいました。
今は幼稚園や保育園などでもハロウィンをするそうなので
親戚に小さい子がいる方はお菓子などを買っていったほうがよさそうです。
それでなくてもカボチャのスイーツやハロウィン限定のメニューイベントなども
ございますので、普段とは違う雰囲気を楽しみたい方も、
ハロウィンイベントに参加してみてはいかがでしょうか?
----電話代行なら株式会社シンフォネット------